远藤实的《北国之春》改编成华语版本余天的《榕树下》和邓丽君原唱的《我和你》。1979年的粵語歌《故乡的雨》也是改编自《北国之春》。
香港歌手薰妮演绎郑国江填词的《故乡的雨》,奠定她成为一线粤语歌手的地位。八十年代初,香港刚刚从华语时代曲和粤语小调过渡至粤语时代曲,所以薰妮初期的歌曲有着小调的唱腔和粤语时代曲的旋律。薰妮对咬字发音非常讲究,是正中的广东话。
郑国江(郑一川、江羽)原籍广东中山,1941年在香港出生。他在1965年毕业于葛量洪教育学院美术系后便担任小学美术教师,直至1996年退休为止。1970年代中期至1980年代初,郑国江与黄霑、卢国沾在词坛三足鼎立,郑国江在香港作曲家及作词家协会有纪录的作品逾两千首。郑国江亦投身儿童歌曲的创作,如《哆啦A梦》、《IQ博士》、《小时候》和《小太阳》等,给许多孩子留下深刻的童年记忆。
1980年代是郑国江,他的作品非常受欢迎,并多次入选十大中文金曲。1990年代淡出填词工作。1992年,获香港电台颁发金针奖,表扬他对香港乐坛的贡献。
郑国江是张国荣事业上很重要的一个人。1981年,初出茅庐的张国荣找到当时大名鼎鼎的词作人郑国江为他的电影《鼓手》填词。郑国江的填词费是3000港元,张国荣只出得起一半的费用,郑国江并没有拒绝。后来使张国荣一炮而红的成名作《风继续吹》也是出自郑国江之手。
郑国江最喜欢与陈百强合作。郑国江曾在一次访谈提到,像陈百强、张国荣和梅艳芳等都是很有感染力的歌手,对自己的影响很大。对于陈百强,郑国江说:“我和他根本不用太多言语,就算是纸上沟通也很合拍。而在和他合作的歌曲里面,我最喜欢的就是《喝彩》和《涟漪》。”
郑国江的主要填词作品:
故乡的雨 (唱:薰妮 /曲:远藤实)
小时候 (唱:黄大仙儿童合唱团/编:顾嘉辉)
漫步人生路 (唱:邓丽君/曲:中岛美雪)
似水流年 (唱:梅艳芳/曲:喜多郎/1984年度十大中文金曲)
风继续吹 (唱:张国荣/曲:Ryudo Uzaki/Youko Agi)
我愿意 (唱:张国荣/曲、编:黎小田)
眼泪为你流 (唱:陈百强/曲:陈百强/1979年度十大中文金曲)
喝彩 (唱:陈百强/曲:陈百强 )
涟漪 (唱:陈百强/曲:陈百强/1982年度十大中文金曲)
偏偏喜欢你 (唱:陈百强/曲:陈百强/1983年度十大中文金曲)
今宵多珍重 (唱:陈百强/曲:王福龄)
凝望 (唱:陈百强/曲:陈百强/1986年度十大中文金曲)
在水中央 (唱:林子祥)
哆啦A梦 (唱:陈慧琳/曲:菊池俊辅)
《故乡的雨》,原唱:薰妮,填词:郑国江,作曲:远藤实
一封家书一声关注
一句平常的体己语
令我快慰心里满是暖意
犹如令我置身春晖里
重提到家中檐前旧燕
重回旧里家中居
信中写到家乡的雨
滴滴细雨话儿时
问我有否记挂旧燕子
家乡的细雨
爸爸的心妈妈的意
充满慈祥的关注
入我眼里心里满是歉意
繁忙闹市看不到喜欢的雨
难忘记我学牛郎骑父背
童谣漫唱一家欢喜
母亲的笑深深记
望着这信泪儿垂
念到故乡两老愿似燕子
家乡飞去
Showing posts with label 余天. Show all posts
Showing posts with label 余天. Show all posts
Monday, September 6, 2010
Friday, July 9, 2010
榕树下
1979年,余天凭着路边那棵《榕树下》,把日本的《北国之春》带到台湾, 榕树下有许多缠绵往事,榕树下也使余天红遍半边天。
余天(余清源,1947.2.18-),是台湾著名的歌手,也是民进党立委党员。他17岁出道,在慎芝主持的《群星会》开始崭露头角。
1970年代常见的歌词创作人有庄奴与慎芝。慎芝是一位才华横溢的填词人,作品有一千多首,横跨几个年代,至今还流传的有:
《我在你左右》 (汤兰花) ﹑《苦酒满杯》 (謝雷) ﹑《月儿像柠檬》 (姚苏蓉) ﹑《泪的小花》 (陈芬兰) , 《意难忘》 (美黛)、《夜空》(凤飞飞)、 《榕树下》(余天)、《最后一夜》(蔡琴)、《月半弯》(张学友)、 《我只在乎你》(邓丽君) 、《今夕何夕》(曾庆瑜)、《玫瑰人生》(许景淳)、《情字这条路》(潘越云,慎芝唯一台语歌词创作)。
慎芝 (1928-1988.3.19)﹐本名邱雪梅。6岁时跟随父母从台中到江苏无锡居住﹐三年后迁居上海。15岁进入上海日本第一高等女学校﹐毕业后返台定居。
1962年﹐慎芝与丈夫关华石合力为台視“群星会”﹐播了15年1283集﹐期间除了制作电视节目﹐也写歌词﹐捧红了许多歌手。1988年3月19日,慎芝继儿子与丈夫之后离开人间,结束坎坷的一生。
歌曲:《榕树下》,歌手:余天,作词:慎芝,作曲:远藤实
路边一棵榕树下,是我怀念的地方。
晴朗的天空,凉爽的风,还有醉人的绿草香。
和你绕过小路弯弯,情人山坡看斜阳。
晚霞照上你的脸,情话绵绵说不完。
啊,你可想起榕树下,可曾想起绿草香?
路边一棵榕树下,是我见你的地方。
甜美的笑容,亲切的话,还有默默的情意长。
你曾陪我流涟春光,轻轻细诉心中愿。
几个春天已过去,就是旧事不能忘。
啊,你可想起榕树下,可曾想起绿草香?
Friday, July 2, 2010
北国之春
1970年代末期,台湾歌手余天以雄浑兼抒情的嗓子唱红了“榕树下”。榕树下有许多值得回忆的生活片段,转眼间人在榕树下年华又老了30年。
远藤实出生于东京,小学毕业。1949年,十七岁的远藤实怀着成为歌手的梦想在东京一边在街头以吉他卖艺,一边自学作曲。1956年,他发表了作曲家生涯的第一首歌曲,为日本Mercury Record公司旗下歌手藤岛桓夫创作了热卖歌曲“月娘晚安”。从“月娘晚安”开始,远藤实一生共谱写了五千余首作品,孕育了日本歌谣界著名的歌手如舟木一夫,千昌夫,森昌子等。
远藤的歌曲带着一股淡淡的哀愁,容易引起共鸣。他的创作如“北国之春”、“星夜的离别”与“山茶花” 都被翻译成中文歌曲,通过余天、邓丽君等杰出的歌手在华人地区流传深远。
远藤实说:我要把自己的梦想不断地变成歌曲,沿着这条路一直走下去。
北国之春:
亭亭白桦,悠悠碧空,微微南来风,木兰花开山岗上。北国的春天啊,北国的春天已来临。城里不知季节变换,不知季节已变换。妈妈犹在寄来包裹,送来寒衣御严冬。故乡啊故乡,我的故乡,何时能回你怀中。
残雪消融,溪流淙淙,独木桥自横,嫩芽初上落叶松。北国的春天啊,北国的春天已来临。虽然我们已内心相爱,至今尚未吐真情。分别已经五年整,我的姑娘可安宁。故乡啊故乡,我的故乡,何时能回你怀中。
棣棠丛丛,朝雾蒙蒙,水车小屋静,传来阵阵儿歌声。北国的春天啊,北国的春天已来临。家兄酷似老父亲,一对沉默寡言人,可曾闲来愁沽酒,偶尔相对饮几盅。故乡啊故乡,我的故乡,何时能回你怀中。
“榕树下”原是一首日本歌曲,原名“北国之春”,由远藤实(1932.7.6 – 2008.12.6)创作,千昌夫唱红。
远藤的歌曲带着一股淡淡的哀愁,容易引起共鸣。他的创作如“北国之春”、“星夜的离别”与“山茶花” 都被翻译成中文歌曲,通过余天、邓丽君等杰出的歌手在华人地区流传深远。
“榕树下”叙述的是一名男子对恋人的深深思念,“北国之春”则是1970年代日本农民工的生活写照和心声。一个从农村到城市的打工仔,突然收到母亲从老家寄来换季衣服的包裹,才意识到季节已变,继而思念起故乡的亲人,想起心爱的姑娘,唱出心底的深情。故乡啊故乡,何时能回到你的怀抱?
北国之春:
亭亭白桦,悠悠碧空,微微南来风,木兰花开山岗上。北国的春天啊,北国的春天已来临。城里不知季节变换,不知季节已变换。妈妈犹在寄来包裹,送来寒衣御严冬。故乡啊故乡,我的故乡,何时能回你怀中。
残雪消融,溪流淙淙,独木桥自横,嫩芽初上落叶松。北国的春天啊,北国的春天已来临。虽然我们已内心相爱,至今尚未吐真情。分别已经五年整,我的姑娘可安宁。故乡啊故乡,我的故乡,何时能回你怀中。
棣棠丛丛,朝雾蒙蒙,水车小屋静,传来阵阵儿歌声。北国的春天啊,北国的春天已来临。家兄酷似老父亲,一对沉默寡言人,可曾闲来愁沽酒,偶尔相对饮几盅。故乡啊故乡,我的故乡,何时能回你怀中。
Subscribe to:
Posts (Atom)





